Blouse Trắng Tim Hồng

Giới thiệu sách Blouse Trắng Tim Hồng – Tác giả Denis Mukwege Berthild Akerlund

Blouse Trắng Tim Hồng

Nói về tình nhân ái của một con người sống tại một châu lục vốn nổi tiếng về sự nghèo khó lạc hậu, bần cùng và đầy bạo lực vừa được trao giải Nobel Hòa bình thì chắc sẽ có rất nhiều… Nhưng quả thật, trong tác phẩm mà bạn đang cầm trên tay đây, qua từng câu chữ, sự tương phản cứ lớn dần lên, đôi lúc đạt tới cực điểm. Một bên cứ gây tội ác tày trời, và một bên cứ tiếp tục đi xoa dịu những nỗi đau…

Sinh ra trong một gia đình bình thường có thể nói là nghèo ở miền Đông đất nước Công-gô thuộc trung Phi, bác sĩ Denis Mukwege có cha là mục sư, mẹ nội trợ. Người mẹ gần như không biết chữ, những gì bà được học ở trường đã mai một theo năm tháng. “Tôi sinh ngày mùng 1 tháng Ba năm 1955. Là đứa trẻ thứ ba, nhưng tôi là con trai đầu tiên trong gia đình. Theo lời mẹ thì sự có mặt của tôi trên cuộc đời này đã suýt diễn ra rất ngắn. Những ngày đầu tiên tôi chào đời đã rất thê thảm, như lướt trên đầu sợi tóc vậy, do mẹ tôi đã lâm bồn rất khó”…

Cứ như vậy, qua từng trang sách, câu chuyện được đan xen giữa quá khứ và hiện tại, ta khám phá thân thế của một con người vốn được mệnh danh là “Người đàn ông sửa chữa những người đàn bà”. Từ “sửa chữa” được dùng trong ngữ cảnh này mang đúng nghĩa đen của nó, bởi qua những ca phẫu thuật của bác sĩ Mukwege, những người đàn bà đã phải chịu cảnh hãm hiếp, tra tấn cực hình ít nhiều tìm lại được hình hài của người phụ nữ. Sinh con vốn là niềm vui, là thiên chức và bổn phận của bất kỳ người đàn bà nào trên đời, nhưng ở những miền heo hút của đất nước Công-gô, thì khi sinh con, người mẹ đã gần như đem cuộc sống của họ ra cá cược: “Tôi đã chứng kiến những người mẹ và trẻ thơ chết trong lúc hạ sinh, những người đàn bà đến bệnh viện với thai nhi chết treo lơ lửng giữa hai đùi.”

Cuộc đời ông gắn liền với lịch sử của đất nước Công-gô trong suốt nửa sau của thế kỷ 20 cho đến tận ngày hôm nay. Và ông tự nguyện trở thành người phát ngôn miễn phí cho những người phụ nữ thấp cổ bé họng trong đất nước vốn có nhiều kỳ thị giới tính, nhưng cùng lúc họ lại phải đảm đương tất cả mọi sinh hoạt trong gia đình, là người trưởng tàu chèo lái con thuyền cả về mặt kinh tế lẫn tinh thần! Cũng qua những hình ảnh đó, ông tố cáo tội ác man rợ có tính toán của những kẻ chủ ý gây xung đột và làm bại hoại đất nước. Người phụ nữ một khi bị hãm hiếp sẽ bị người chồng và gia đình ruồng bỏ, cộng thêm những di chứng do phải chịu cực hình khi bị hãm hiếp, họ có nguy cơ bị trục xuất khỏi xã hội “Đánh vào người phụ nữ, tức là đánh vào toàn bộ gia đình, làm suy thoái cả xã hội và cộng đồng.

Không cần xe tăng đại bác, máy bay, cũng đem lại kết quả hủy hoại như một cuộc chiến tranh “bình thường”. Xét về mặt kinh tế thì đây là cuộc chiến tranh hiệu quả nhất…”,ông đã viết như vậy.

Chiến tranh sắc tộc, bạo lực, đói nghèo và tham nhũng, đó gần như là bức tranh toàn cảnh của đất nước Công-gô hiện nay. Khi gấp sách lại, ta thấy hình như tiếc nuối, ta những muốn cuốn sách cứ dài mãi, để được đi cùng những tâm sự, thổ lộ tâm tư của tác giả, được cùng ông chứng kiến những sự kiện, chia sẻ với ông những nỗi đau và cả những niềm vui khi bàn tay nhân ái có thể xoa dịu những nỗi đau của đồng loại.

Trong câu chuyện của mình, tác giả cũng muốn nhấn mạnh về đức tin và lòng từ bi, người ta không cần phải có rất nhiều thì mới chia sẻ, “một củ khoai tây cũng có giá trị rất nhiều khi ta chẳng có gì cả…”.Những khó khăn tưởng chừng không có lối thoát, những cái chết sượt qua trong gang tấc, đều được tác giả lý giải theo kiểu “ở hiền gặp lành”, từ sự che chở của một thế lực vô hình! Tác giả cũng cho rằng khi không có đức tin, con người sẽ như lạc trong mây mù. Một đức tin chân chính luôn khiến người ta làm việc thiện, mở lòng từ bi nhân ái với những người xung quanh. Giúp người thì Trời sẽ giúp ta! Sự nhẫn nại chịu khó và tinh thần cầu tiến cũng được tác giả nhắc đến trong cuốn sách. Con đường phía trước luôn rộng mở với những ai có quyết tâm, khát khao thực hiện nguyện vọng và ước mơ của mình, hãy suy nghĩ chín chắn và quyết định, một khi đã quyết định thì đừng nghi ngờ gì, hãy gắng sức để thực hiện thì sẽ thành công, đó như một chân lý: “Hãy gõ cửa, rồi cửa sẽ mở. Hãy tìm rồi sẽ gặp”.

Khi sống trong cảnh bần cùng, một bàn tay chìa ra, một lời nói chia sẻ, một sự trợ giúp dù rất nhỏ… cũng đều khiến người ta xúc động. Qua những trang sách, dù cụ thể hay ý tứ, tác giả đã hàm ơn rất nhiều người đã giúp đỡ ông và gia đình, đã cùng với ông chia sẻ nỗi đau với những người phụ nữ Công-gô. Ông tha thiết tâm niệm: “Đồng lòng, ta có thể dời núi lấp biển”.

Chúng tôi trân trọng giới thiệu cùng bạn đọc.

Paris 22 tháng 11 năm 2018

Dịch giả Hiệu Constant

Blouse Trắng Tim Hồng
Blouse Trắng Tim Hồng

1. Thông tin chi tiết

  • Tên sách: Blouse Trắng Tim Hồng
  • Mã hàng 9786046854715
  • Tên Nhà Cung Cấp NXB Văn Hóa Văn Nghệ TP.HCM
  • Tác giả: Denis Mukwege Berthild Akerlund
  • Người Dịch: Hiệu Constant
  • NXB: NXB Văn hóa Văn nghệ
  • Trọng lượng: (gr) 280
  • Kích Thước Bao Bì: 14 x 22.5
  • Số trang: 276
  • Hình thức: Bìa Mềm

2. Đánh giá Sách Blouse Trắng Tim Hồng

Đánh giá Sách Blouse Trắng Tim Hồng
Đánh giá Sách Blouse Trắng Tim Hồng

1 Sách hay và ý nghĩa.

2 Giao hàng nhanh, đóng gói cẩn thận.

3 Mới nhận sách, mọi thứ cảm thấy okeeeeeee.

Review sách Blouse Trắng Tim Hồng

Review sách Blouse Trắng Tim Hồng
Review sách Blouse Trắng Tim Hồng

Tự truyện của bác sĩ Denis Mukwege – người nhận giải thưởng Nobel Hòa bình năm 2018 “vì những nỗ lực trong việc chống lại sử dụng bạo lực tình dục như là một vũ khí chiến tranh” vừa được giới thiệu đến độc giả Việt Nam.
Blouse trắng tim hồng – bài ca xoa dịu từ trái tim hết lòng yêu thương phụ nữ
Blouse trắng tim hồng do Denis Mukwege và Berthild Akerlund chấp bút, kể về tấm lòng nhân ái của một con người sống tại Congo (nơi vốn nghèo khó, lạc hậu, bần cùng và bạo lực, nơi thù nghịch về tôn giáo, bạo loạn xảy ra liên miên), luôn thiết tha góp nên tiếng nói nhân quyền cho dân tộc.

“Tôi đã chọn thời khắc ấy – một buổi tối năm 2012 để bắt đầu câu chuyện về đời mình”, Mukwege nhớ lại sự kiện khủng bố mà ông và gia đình may mắn vượt qua dù chìm trong tâm trạng mất mát. Điều kỳ diệu là mạng sống yếu ớt của ông khi vừa chào đời đã được một con người dũng cảm kịp thời cứu giúp.

Ông bày tỏ: “Tôi sẽ dành cả đời mình để trợ giúp những người khác, bởi chính tôi đã được cứu sống. Tôi sẽ là một trong những người giành con bệnh khỏi tay thần chết”.

Cuộc đời Mukwege gắn liền với lịch sử Congo trong suốt nửa sau thế kỷ XX đến nay. Ông tự nguyện trở thành người phát ngôn cho những người phụ nữ “thấp cổ bé họng” tại một đất nước vốn có nhiều kỳ thị giới tính, nơi người phụ nữ vừa phải đảm đương tất cả mọi sinh hoạt của gia đình, vừa là thuyền trưởng chèo lái cả về kinh tế lẫn tinh thần.

Trong tự truyện, tác giả cho biết, bạo lực tình dục không phải là hiện tượng dễ dàng nhìn thấy mà xảy ra một cách kín đáo, tại những nơi hẻo lánh và thường xuyên hơn là trong bóng tối. “Đại dịch” này tràn lan nhanh chóng nhưng lại muốn che đậy mình trước thế giới. Nạn nhân là phụ nữ ở bất kể độ tuổi nào, từ bé gái ba tuổi đến những người phụ nữ trẻ, những người mẹ, người bà. Họ đến bệnh viện với những vết thương khó phục hồi, thậm chí liệt cơ thể, mất đi mạng sống…

Qua đó, Mukwege tố cáo tội ác man rợ có tính toán của những kẻ chủ ý gây xung đột và làm bại hoại đất nước, gây nên nỗi thống khổ cho phụ nữ quê hương ông bằng bạo lực tình dục.

“Đánh vào phụ nữ, tức là đánh vào toàn bộ gia đình, làm suy thoái cả xã hội và cộng đồng. Không cần xe tăng, đại bác hay máy bay, cũng đem lại kết quả hủy hoại như một cuộc chiến tranh điển hình. Xét về mặt kinh tế thì đây là cuộc chiến tranh hiệu quả nhất…”, ông nói. Chính ông đã không ít lần bật khóc khi bước lại gần những bệnh nhân đang đau đớn, để rồi nỗ lưc hết sức có thể để giúp đỡ họ.

Cuốn sách này giúp người đọc khám phá thân thế của một bác sĩ được mệnh danh là “Người đàn ông sửa chữa những người đàn bà”. Nhờ trí óc và đôi tay tài hoa, ông đã giúp nhiều phụ nữ tìm lại được hình hài sau những cực hình tra tấn.

Các đoạn trích

Trích đoạn tr 15-16

Sau khi nghe thấy những tiếng súng nổ, các con tôi đã tin chắc là tôi chết rồi, và chúng đã mất cha. Bây giờ thấy tôi thẫn thờ xuất hiện trước cửa, rúng động thì chắc chắn rồi, nhưng không hề có vết xước nào. Làm sao mà chúng có thể hiểu nổi những gì vừa xảy ra chứ?

– Cúi thấp xuống bố ơi! – chúng đồng thanh hét lên. – Tránh xa cửa sổ đi bố, bò sát đất đi! Bọn chúng sẽ tiếp tục nã đạn vào bố đấy!

Vụ ám sát này đã diễn ra một ngày sau khi tôi vừa từ châu Âu trở về, tôi đã ở đó một tuần. Sau khi tham gia thuyết trình trong một cuộc gặp gỡ quan trọng tại Genève, tôi đã đến Bruxelles để giới thiệu một cuốn sách mới. Một tác phẩm mà tôi đã đóng góp công sức, viết về bạo lực tình dục diễn ra ở miền Đông Công-gô.

Trích đoạn tr 32

Bạo lực tình dục không phải là một hiện tượng dễ dàng nhìn thấy như một thảm họa thiên tai hoặc một trận xung đột có vũ khí. Những vụ tấn công này thường xuyên vi phạm trong sự kín đáo nhất. Trong những nơi hẻo lánh và thường xuyên hơn là trong bóng tối. Các nhân chứng rất hiếm và nếu như có thì họ biến mất hoặc câm lặng. Chỉ có những thương tích trên thân thể có thể tiết lộ cho chúng ta và vì những lý do hiển nhiên, chính trong một bệnh viện sự thật được tiết lộ rõ nhất. Chẳng gì có thể qua khỏi mắt chúng tôi, chính tại bệnh viện của chúng tôi mà người ta tập hợp được những số liệu thống kê và lời kể của các nhân chứng.

Trích đoạn tr 44

Đồng nghiệp của tôi đề nghị tôi đi cùng với anh ấy ngay lập tức. Đang mổ cho một phụ nữ có một vết thương phức tạp, anh ấy mong tôi đến trợ giúp. Chúng tôi rời phòng làm việc và băng qua bệnh viện để đến khu giải phẫu. Những suy nghĩ của tôi vẫn xoay quanh cú điện thoại kia; tôi hơi bối rối, hay đúng ra là hơi sầu não. Người đàm thoại với tôi có lẽ chưa bao giờ nhìn thấy bộ phận âm đạo bị rách nát, lẫn việc nghe thấy một người mẹ của sáu đứa con, trước đây tràn đầy nhựa sống, còn hiện nay thì ngồi khóc khiến tâm hồn bạn vỡ vụn vì cô ấy đã mất đi phần nữ tính của mình. Chúng tôi chạm mặt vài bệnh nhân đi dạo và tôi nghĩ đến người binh sĩ nọ đã đến bệnh viện mới đây. Với danh nghĩa công tố viên quân đội, ông ấy đã lưu trú ít thời gian ở Bukavu để tham gia một cuộc hội thảo về bạo lực nhắm vào phụ nữ. Ông ấy muốn hiểu những gì đã diễn ra, một cách chân tình. Chính vì thế mà ông đã bày tỏ mong muốn được gặp vài người trong số những nạn nhân ấy, đang được điều trị tại bệnh viện chúng tôi.

Trích đoạn tr 88

Tôi sẽ là một trong những người giằng con bệnh ra khỏi tay thần chết. Ý tưởng rằng cuộc sống của chính mình có thể gặp nguy hiểm không hề lảng vảng trong tôi. Là một bác sĩ, tôi sẽ được miễn dịch chống lại cái đau, – tôi thầm nghĩ. Một thiên hướng ư, một sứ mệnh ư? Đúng, một bước tiến hành gần như thiêng liêng. Tôi sẽ thực hiện cái gì đó – có thể không phải cho toàn nhân loại, nhưng chí ít là cho con người. Trong mắt tôi, ta không thể hình dung ai đó lại muốn tấn công một bác sĩ, và một bệnh viện là một nơi được bảo vệ, một khu bất khả xâm phạm. Chính với những niềm tin vững chãi rất ngây thơ này mà tôi dấn thân vào nghề thầy thuốc.

Mua sách Blouse Trắng Tim Hồng ở đâu?

Giá trên thị trường cuốn “Blouse Trắng Tim Hồng” khoảng 109.000đ đến 122.000đ. Tuy nhiên bạn có thể tham khảo sách trên các trang thương mại điện tử như: Shopee, Newshop, Fahasa, Tiki…

1 Giá khuyến mãi ưu tiên số 1 “Blouse Trắng Tim Hồng Tiki” tại đây

2 Giá khuyến mãi ưu tiên số 2 “Blouse Trắng Tim Hồng Shopee” tại đây

3 Giá khuyến mãi ưu tiên số 3 “Blouse Trắng Tim Hồng Fahasa” tại đây

Đọc sách Blouse Trắng Tim Hồng ebook pdf

Để download “sách Blouse Trắng Tim Hồng pdf” bạn cần có tài khoản tại Siêu thị sách 86 hoặc đồng thời (Like Page Sach86 và comment Email) phía dưới để nhận link tải sách.

(Trong nhiều trường hợp vướng mắc về bản quyền hoặc mới xuất bản nên một số link sách sẽ không được cung cấp. Hoặc số lượng fan xin sách quá nhiều Sach86 không thể gửi kịp trong thời gian 15 ngày nên rất mong mọi người thông cảm).

[Cong1]

Xem thêm

Từ khóa tìm kiếm: Review sách, Tải sách, Ebook, Pdf, Download free

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *