Đại Gia Gatsby

Giới thiệu sách Đại Gia Gatsby – Tác giả Francis Scott Key Fitzgerald

Đại Gia Gatsby

“Gatsby đã tin vào đốm sáng xanh ấy, vào cái tương lai mê đắm đến cực điểm đang rời xa trước mắt chúng ta năm này qua năm khác. Ừ thì nó đã tuột khỏi tay chúng ta, nhưng có làm sao đâu – ngày mai chúng ta sẽ lại chạy nhanh hơn, vươn tay ra xa hơn…”

Là bức chân dung của “Thời đại Jazz” (Jazz Age, cái tên do chính Fitzgerald đặt cho thời kỳ 1918 – 1929), đại gia Gatsby nắm bắt vô cùng sâu sắc tinh thần của thế hệ cùng thời ông: những ám ảnh thường trực về thành đạt, tiền bạc, sang trọng, dư dật, hào nhoáng; song đồng thời là nỗi âu lo trước thói sùng bái vật chất vô độ và sự thiếu vắng đạo đức đang ngày một lên ngôi. Phất lên nhanh chóng từ chỗ “hàn vi”, Gatsby, nhân vật chính của câu chuyện, những tưởng sẽ có tất cả – tiền bạc, quyền lực, và sau rốt là tình yêu -, nhưng rồi ảo tưởng tình yêu đó tan vỡ thật đau đớn, theo sau là cái chết tức tưởi của Gatsby, để cuối cùng lập tức bị người đời quên lãng. Là lời cảnh tỉnh để đời của Scott Fitzgerald về cái gọi là “Giấc mơ Mỹ”, Đại gia Gatsby được ví như một tượng đài văn học, một cánh cửa cần mở ra cho những ai quan tâm tới văn học và lịch sử tinh thần nước Mỹ thời hiện đai.

Đại gia Gatsby (The Great Gatsby) từ lâu đã được đưa vào giảng dạy trong trường phổ thông và đại học ở nhiều nước trên thế giới. Cuốn tiểu thuyết “khác thường, tuyệt đẹp, cấu trúc phức tạp song trên hết là giản dị” (như lời chính nhà văn) đứng thứ hai trong danh sách 100 tiểu thuyết hay nhất thế kỷ 20 của Modern Library, và nằm trong danh sách 100 tiểu thuyết hay nhất bằng tiếng Anh từ 1923 đến 2005 do tạp chí Time bình chọn.

Đại Gia Gatsby
Đại Gia Gatsby

1. Thông tin chi tiết

  • Tên sách: Đại Gia Gatsby
  • Mã hàng 8935235215924
  • Tên Nhà Cung Cấp Nhã Nam
  • Tác giả: Francis Scott Key Fitzgerald
  • NXB: NXB Hội Nhà Văn
  • Trọng lượng: (gr) 260
  • Kích Thước Bao Bì: 13 x 20.5
  • Số trang: 260
  • Hình thức: Bìa Mềm

2. Đánh giá Sách Đại Gia Gatsby

Đánh giá Sách Đại Gia Gatsby
Đánh giá Sách Đại Gia Gatsby

1 Tôi bắt đầu đọc cuốn sách này một cách khó khăn, mất cả tuần trời chủ yếu do lười nhác (chứ ngày dành độ mười lăm ba mươi phút để đọc thì có khó khăn gì đâu) vì nội dung và văn phong của nó thiểu não mà lại thiếu tính đương đại quá, thế mà đến cuối cùng gấp sách vào lại thấy trào lên một niềm tiếc nuối khó tả, rất tự nhiên dù đã được ám thị trước. Hoàn toàn không phải vì tôi đã tường tận 260 trang giấy với chỉ khoảng vài chục ngàn chữ này. Thật khó để nói gì đó về cuốn sách khi mà trước cuộc đời tôi không khác gì một đứa trẻ con tư duy nông cạn, cảm xúc bồng bột, kiến thức non nớt, vài ba trải nghiệm không đủ để thông hiểu hết sự thâm thúy của F. Scott Fitzgerald. Chỉ biết ngậm ngùi cho Gatsby – kẻ hiến sinh trung trinh cứ kiên trì (cố) neo giữ lại nét đơn thuần thiếu thực tế cho thứ tình yêu ảo vọng để rồi bị chính ảo vọng tình yêu của mình thiêu đốt. Sống thì hào nhoáng mà kịch nghệ, chết thì cô độc đáng thương. Vĩ đại biết mấy mà cũng thơ dại biết mấy. "Pháo hoa chóng tàn, chuyện người dễ phân." Cuối cùng, tôi lại thấy bác Trịnh Lữ chọn dịch "great" thành "đại gia" là một lựa chọn hợp lí. Hoặc bởi sự biểu hiện của Gatsby; hoặc bởi tâm huyết của dịch giả dành cho bản dịch. Tôi nông nổi thế mà.

2 Chắc hẳn ai từng coi film Great Gasby đều thấy được sự đồ sộ và lộng lẫy của bộ film rồi, nếu ai chưa xem nên thử một lần trải nghiệm nó. Còn với cuốn Great Gasby, bạn sẽ được đi sâu hơn vào nội tâm và câu chuyện từng nhân vật, điều mà phim đã không làm được. Ta hiểu hơn về những nhân vật như Tom, Nick, Daisy và Gasby về cuộc đời và những bí mật đằng sau cũng như động cơ cho các hành động của họ. Nói về phần giao hàng mình đặt buổi tối thì trưa hôm sau đã có hàng, sản phẩm ship nhanh chóng, chất lượng sách khá tốt.

3 Giấc mơ này được cho là duy trì mức trung bình của người Mỹ. Nó cung cấp cơ hội để đạt được thành công, thịnh vượng và hạnh phúc, bất kể giai cấp, địa vị, nền tảng hoặc sự giàu có. Nó chứa đựng một lời hứa về sự di chuyển xã hội đi lên, một phần thưởng sẽ là của chúng ta nếu chúng ta làm việc đủ chăm chỉ. Tất cả chúng ta đều có cơ hội bình đẳng để vượt lên trên tình hình hiện tại. Ngẫu nhiên, nếu chúng ta không vượt qua, chúng ta chỉ có chính mình để đổ lỗi. Chúng tôi đã không tận dụng hết các cơ hội của mình. Mọi người đều có trách nhiệm cho thất bại của chính mình.

4 Khi đọc quyển này tớ đã mơ mơ hồ hồ vì lúc đó là 3 giờ sáng, đáng lí nên đi ngủ rồi. Tớ nghĩ phần đầu đọc có chút khó khăn vì nhịp truyện chậm rãi cũng không có những xung đột gay gắt. Càng về sau cốt truyện càng đi đến cao trào và lúc ấy thì tớ đã đọc một mạch mà không buông xuống. Tác phẩm này có phim chuyển thể tương đối thành công, gần đây tớ đã xem lại và hơi bất ngờ là vì mình thích nó hơn mình nhớ. Phim đẹp, nếu có điều kiện cậu hãy thử xem phim. Phần bản dịch, có thể là do có chọn lọc trong cách dùng từ, cũng có thể bản dịch này rất ổn mà lần đọc này tớ đã đọc hết được. Tớ thấy điều dịch giả làm được chính là nắm bắt được cái hồn của tác phẩm, điều mà ít người làm được – thổi hồn vào câu từ. Thật sự, phải dành vài dòng để khen bản dịch này. Trước đó tớ đọc bản song ngữ Anh – Việt của Huonggiangbooks, kết quả là không hoàn thành được.

5 Sách mới và đẹp, Fahasa gói hàng kĩ, tuy giao hơi chậm. Chất lượng bản dịch của Nhã Nam tốt, tuy có vài lỗi chính tả nhưng không đáng kể. Đại gia Gatsby là quyển tiểu thuyết đem lại cho người đọc nhiều cảm xúc. Tác giả khắc hoạ nhân vật Gatsby đầy lôi cuốn và đáng nhớ. Một con người đi lên từ đôi bàn tay trắng, vươn đến đỉnh vinh quang của cuộc đời rồi sau đó chợt tắt trong bi thảm. Quyển sách phác hoạ chân thực bối cảnh của nước Mĩ lúc bấy giờ: một nước Mĩ hào nhoáng, phồn thịnh, nhưng nào có ai ngờ, đó chỉ là 1 ảo ảnh với những con người vô tâm, hững hờ, chỉ màng danh lợi. Một cốt truyện đầy u uẩn và sầu khổ nhưng mê hoặc người đọc.

Review sách Đại Gia Gatsby

Review sách Đại Gia Gatsby
Review sách Đại Gia Gatsby

Gatsby đã chết rồi. Ông đã chết vì nhát súng của George Wilson – một người đàn ông khốn khổ và căm hờn, một con rối bị giật dây bởi xã hội vô luân và xa hoa. Ông đã chết vì “đống đổ nát bừa bãi” của những kẻ thờ ơ để lại. Gatsby đã chết vì vỡ mộng. Những gì còn lại từ giấc mộng huy hoàng thuở trước là sự quên lãng – “một cõi mới, vật chất mà không thật, nơi những bóng ma tội nghiệp, sống bằng những giấc mơ chứ không phải khí trời, chập chờn bất chợt khắp xung quanh”. Nhưng câu chuyện thảm thương về Gatsby không thể chết đi được, bởi Fitzgerald đã ghì bút viết giữ nó, đau đớn và kiên quyết, để khẳng định rằng giấc mơ Mỹ đã chết, để gào lên với con người mộng tưởng trong ta về một thực tại khắc nghiệt bủa vây biết bao tâm hồn lãng mạn ngây thơ. Bởi khi viết “Đại gia Gatsby”, F. Scott Fitzgerald biết ông đang kể chuyện về tâm hồn vĩnh cửu của loài người. Mà tôi tin rằng, sự thấu rõ lòng người nhất chỉ có nghệ thuật, có văn chương mang lại.

Được xuất bản đầu tiên vào tháng 4 năm 1925, tác phẩm là tiếng kêu đau nhói trước sự biến thiên của thời đại, khi dòng nhạc Jazz hân hoan len lẫn vào những cuộc tiệc tùng hoang phí và những phép so vàng bạc danh vọng. Đó là “những năm hai mươi ồn ào”, kinh tế Mỹ phất lên nhanh chóng từ cuộc chiến thứ nhất đẫm máu, song sự suy thoái đạo đức xã hội đương thời chỉ khiến các thành viên từ “thế hệ mất mát” càng thêm kiệt sức trong nỗ lực hòa nhập.

Fitzgerald cũng là một thành viên từ “thế hệ mất mát”, bước ra từ chiến tranh đau thương, ông tin tưởng vào xã hội thịnh vượng đón chờ, nhưng tình yêu vô vọng với nàng Zelda mỹ miều xa hoa đã giáng vào giấc mơ trong ông một sự thật phũ phàng: giấc mơ Mỹ là một ảo ảnh.

Những định kiến về ranh giới không thể nào xóa bỏ. Từ nỗi đau thời đại, ông xót xa cho bi kịch loài người – bi kịch của những kẻ giàu mộng tưởng, bi kịch của sự lãng quên. Đó là lời ca tụng xót xa quý ông Gatsby thanh lịch, là lời ngụ ý châm biếm tầng lớp quý tộc thượng lưu – khi nàng thơ Daisy là hiện thân sự yếm thế và trống rỗng, lấy nguyên mẫu từ Zelda xinh đẹp. Song kể bao nhiêu cho hết những tư tưởng Fitzgerald muốn bày tỏ, viết về “Đại gia Gatsby”, tôi chỉ mong mình chạm được bút vào tâm tư sâu kín để tìm chút đồng điệu với nhà văn.

Nhà văn Mỹ Fitzgerald đã viết về sự giả dối của giấc mơ Mỹ – thuật ngữ được định hình đầu tiên trong bản tuyên ngôn độc lập của Hoa Kì vào ngày 4 tháng 7 năm 1776: “Chúng tôi khẳng định những chân lý này là hiển nhiên, mọi người sinh ra đều bình đẳng, họ được Tạo hoá ban cho một số quyền tất yếu bất khả xâm phạm, trong đó có quyền sống, quyền tự do và quyền mưu cầu hạnh phúc.”

Ý tưởng về miền đất của tự do và bình đẳng dần méo mó đi theo thời gian, những ước mơ cá nhân và khát vọng được sống là chính mình dần bị thay thế bởi cuộc sống giàu có, hưởng lạc, sung túc như trên màn ảnh. Sự méo mó này đạt đến đỉnh cao vào những năm 1920, được chính nhà văn gọi tên là “Thời đại nhạc Jazz”. Giai điệu ngẫu hứng, tự do và thong thả của thứ âm nhạc tuyệt vời này chạy lẫn vào trong những cuộc truy tìm vật chất và hoan lạc của tầng lớp quý tộc thượng lưu. Những mặt nạ giả tạo và phớt lờ mọi trách nhiệm:

“Họ là những kẻ vô tâm (…) họ đập nát mọi thứ, cả vô tri lẫn hữu tri, rồi rút lui vào tiền bạc hoặc niềm vô tâm mênh mông của họ, hoặc bất kỳ những gì vẫn ràng buộc họ lại với nhau để mặc người khác phải dọn dẹp đống đổ nát bừa bãi mà họ đã gây ra”.

Điều họ để lại là cái chết của Gatsby, dưới cái nhìn của người kể xưng “tôi”, là cái chết của một người vĩ dại, một người đi lên từ tay không, nhưng không sao xóa mờ đi nguồn gốc nghèo hèn của mình, cũng không sao xóa mờ đi giấc mơ mãnh liệt về nàng Daisy, thật ra chỉ là một nàng thơ rỗng tuếch bao bọc trong những vật chất óng ánh giả tạo: “cái tươi mát của quần là áo lụa, và của cả Daisy đang ánh lên như bạc ròng, yên trí và kiêu hãnh chót vót trên những đấu tranh sinh tồn nóng bỏng của người nghèo”.

Nhưng điều mãnh liệt nhất không thể quên được, ấy là hình ảnh một cậu thanh niên đang dong buồm lái thuyền băng trên đầu những con sóng, ưỡn ngực và mắt nhìn xa xăm chìm đắm trong một viễn cảnh rực rỡ, không ai lay thức và chạm vào được cái tương lai càng ngày càng thấy rõ trong tâm trí của cậu. Đó là James Gatz, một đứa trẻ nghèo sớm “nảy nòi từ những xác tín lý tưởng về chính bản thân mình”: cậu “là con trai của Đức Chúa Cha” và vì thế đã tạo ra hình tượng Gatsby vĩ đại để về sau mang danh Jay Gatsby vào đời.

Con người hào hoa giàu có với quá khứ u tối mịt mờ thực chất lái thuyền chạy ngược dòng tìm về tình yêu trong quá khứ, về mộng tưởng, không thể nào hòa hợp với thực tại, chỉ có cô đơn, nhung nhớ và khao khát. Gatsby quả quyết: “Tôi sẽ làm mọi thứ trở lại như xưa.” Nhưng ông đã không hiểu, không ai có thể lặp lại quá khứ. Con người kiên quyết kia đã đặt niềm tin vào sai chỗ: không thể là một Daisy với chất giọng ngân nga “đầy những tiền”, không thể là ảo tưởng tình yêu đã mất. Liệu ta có phải là Gatsby, cả sự sống đứng tựa lên gờ tường mỏng của sự mù quáng? Liệu ta có theo đuổi những điều phù phiếm nhưng quá đau đớn để từ bỏ, ta có bị buộc chặt với quá khứ và không đủ sức quên đi, để rồi đón lấy cái chết vì sực tỉnh trước thực tại? Không, Gatsby không là hình tượng anh hùng, Gatsby chỉ là người đàn ông si tình đáng thương, chỉ là kẻ sống cậy vào quá khứ, chỉ là nạn nhân ngây ngô của một xã hội thờ ơ thẳng thừng đạp tung các giá trị.

Giấc mơ thật đẹp, thật vàng, chảy sóng sánh như những lọn tóc ánh kim, dễ níu chân loài người trốn tránh và lãng quên thực tại đen xám. Giấc mộng của Gatsby và âm hưởng say mê giai điệu jazz kể cho tôi nghe về tâm hồn phức tạp của loài người, mặc dù “suy cho cùng, đời sẽ sướng mắt hơn nhiều nếu ta chỉ nhìn nó qua một ô cửa sổ duy nhất”.

Nhưng thực chất, con người phức tạp của Gatsby cũng nhìn đời bằng ô cửa sổ duy nhất, có khác nào Daisy và Tom lấy lẽ sống là cuộc chơi rong cùng vật chất, Gatsby lấy lí tưởng là tình yêu phù phiếm và mê hoặc, chỉ khác chỗ to nhỏ của ô cửa, nhưng sau cùng cũng chỉ phiến diện một cách bi thương mà thôi.

Ngay cả người kể chuyện xưng “tôi”, Nick, hiện thân cho lý trí tỉnh táo của Fitzgerald, đứng bên ngoài nhìn nhận khách quan nhưng cũng bối rối và lạc lõng. Trong bối cảnh tác phẩm đặt ra, Nick chính là một thành viên của thế hệ mất mát, anh trở về từ chiến tranh và gia nhập vào xã hội phồn hoa New York. Vòng xoáy vật chất của thời đại mới chỉ để lại cảm giác hoang mang trong Nick và những kẻ mãi kiếm tìm lẽ sống: “Tôi đã ba mươi. Trước mặt tôi là cả một thập kỉ mới trải dài như con đường bất trắc đầy đe dọa.” Không ai muốn lạc lối như Nick, không ai muốn vỡ mộng như Gatsby hay dấn thân vào vũng lầy đạo đức trong những cuộc ăn chơi vô tận, lẽ sống vẫn luôn là mối trăn trở không những của thế hệ mất mát mà còn của con người muôn đời.

Nếu thật sự “vũ trụ nằm trong vỏ hạt dẻ” (Stephen Hawking), loài người thật nhỏ bé, bất lực và tội nghiệp. Jay Gatsby chính là hình tượng điển hình cho nhân loại, mơ mộng để rồi vỡ mộng, không tránh khỏi sự chới với bơi chìm trong lãng quên. Cũng như Sisyphus mải miết đẩy đá đến đỉnh đồi rồi bất lực cay đắng nhìn đá lăn xuống, loài người trông nhìn ước mơ và thành quả tan biến đi thành phù du.

Nhưng điều đó có ngăn cản nàng Pandora truy tìm bí ẩn trong chiếc hộp cấm, có níu giữ được Icarus khỏi nỗ lực chắp cánh bay cao đến gần mặt trời, có phủ nhận hết đi vẻ đẹp huy hoàng của Gatsby mộng tưởng luôn khao khát kiếm tìm và chinh phục? Không bao giờ, bởi đó là cội rễ của linh hồn người. Sau tất cả, Fitzgerald đặt niềm tin vào sự tồn tại của Gatsby, mâu thuẫn nhưng thuyết phục, và cũng như Gatsby, nhà văn đặt niềm tin vào lý tưởng, vào “ánh sáng xanh bên kia vịnh”:

“Gatsby đã tin vào đốm sáng xanh ấy, vào cái tương lai mê đắm đến cực điểm đang rời xa trước mắt chúng ta năm này qua năm khác. Ừ thì nó đã tuột khỏi tay chúng ta, nhưng có làm sao đâu – ngày mai chúng ta sẽ lại chạy nhanh hơn, vươn tay ra xa hơn… Rồi một sáng đẹp trời…

Chúng ta cứ thế dấn bước, những con thuyền rẽ sóng ngược dòng, không ngừng trôi về quá khứ.”

Mua sách Đại Gia Gatsby ở đâu?

Giá trên thị trường cuốn “Đại Gia Gatsby” khoảng 43.000đ đến 54.000đ. Tuy nhiên bạn có thể tham khảo sách trên các trang thương mại điện tử như: Shopee, Newshop, Fahasa, Tiki…

1 Giá khuyến mãi ưu tiên số 1 “Đại Gia Gatsby Tiki” tại đây

2 Giá khuyến mãi ưu tiên số 2 “Đại Gia Gatsby Shopee” tại đây

3 Giá khuyến mãi ưu tiên số 3 “Đại Gia Gatsby Fahasa” tại đây

Đọc sách Đại Gia Gatsby ebook pdf

Để download “sách Đại Gia Gatsby pdf” bạn cần có tài khoản tại Siêu thị sách 86 hoặc đồng thời (Like Page Sach86 và comment Email) phía dưới để nhận link tải sách.

(Trong nhiều trường hợp vướng mắc về bản quyền hoặc mới xuất bản nên một số link sách sẽ không được cung cấp. Hoặc số lượng fan xin sách quá nhiều Sach86 không thể gửi kịp trong thời gian 15 ngày nên rất mong mọi người thông cảm).

[Cong1]

Xem thêm

Từ khóa tìm kiếm: Review sách, Tải sách, Ebook, Pdf, Download free

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *